无知了无知了,最近逛迷幻汤时才发现这篇文章。作者简介如下:
爱尔兰世袭贵族邓萨尼勋爵(1878~1957)是二十世纪奇幻小说的开山始祖之一,他以优美文字和奇妙想象影响了后代众多幻想作家,其中不乏Tolkien,Lovecraft,C.A.Smith和F.Leiber这样的大师。他生前极精通国际象棋,在南非猎过狮子,也参加过一战,还在雅典大学担任英国文学教授,在半个世纪里,他创作了60余部作品,其中包括评论、诗歌、小说和戏剧。他首创了“在我们了解的天地之外”(beyond the fields we know)这样一个术语,他的故事或温柔浪漫,或惊悚悬疑,或轻快戏谑,或悲愁婉转,瑰丽多姿,站在古老的民间传说、神话与现代奇幻小说的过渡之间,至今读来,依旧魅力不衰。
文章贴上:
森林的女王名叫西尔维娅,她在密林中的宫殿里倾听朝政,嘲弄追求者们。她说她会为他们歌唱,为他们设宴,告诉他们传奇岁月中的故事;她的小丑会在他们跟前嬉闹;她的军队会向他们致敬;她的弄臣则会和他们插科打诨,蹦出希奇古怪的俏皮话;惟独她无法爱上他们。
这可不合常理,他们说道,不能在公孙王子们的吟游诗人的面前这样对待他们,而且那些衣着鲜丽,行踪如谜的诗人其实都是乔装打扮的君王。寓言和传说里不曾有过,神话中也未见先例。她应该抛出手套扔进狮子的洞穴,他们说道,她应该要求一打从厉堪塔拉的蛇群中砍下的剧毒头颅,或者要求处死一头名声煊赫的巨龙,或者委派给他们九死一生的探险任务也行,但是,啊,她无法爱上他们!——这闻所未闻,在浪漫史中找不出一样的事来。
然而她说,如果他们必须得到一项任务,她将嫁给第一位能让她感动哭泣的人:这个任务在历史和歌谣中将被称作“寻找女王的泪水”,即使那个人只是个微不足道的公爵,来自浪漫史中无人知晓的土地,她也会作他的妻子。
许多人听后勃然大怒,因为他们渴望血腥的任务。但是年迈的王室管家们在内室另一端的阴暗角落中窃窃私语道:这个任务真是既艰巨又明智——假如她学会了哭泣,她或许也会懂得爱情。他们看着她长大,她从来不曾叹息。她见过许多男人,其中有追求者也有朝臣,但没有人能让她回顾一次。她的美貌如同冰天雪地中寒冷傍晚的静默日落,充满了神奇和沉寂。她好似身披余晖的孤峰,冰封起的美景,在黄昏里闪烁着隔绝尘寰的孤独光辉,远远屹立在安逸的世界之外,不愿同群星作伴,而甘为登山者的末日。
假如她能哭泣,他们说道,她就能恋爱。
她愉快地朝那些热切的王子和隐瞒帝王名号的吟游诗人们露出微笑。
追求她的王子们挨个向她下跪,伸开双臂吐露自己的爱情故事,他们说得既伤感又凄楚,使得诸长厅中的使女们不时梨花带雨。而她只是优雅地点点头,仿佛倦怠的木兰花在夜深时分对拂过锦绣花簇的微风懒洋洋地摆动。
王子们说完了他们绝望的爱情后,各自黯然退下,除了自己的眼泪外一无所获,接着,乔装的吟游诗人又轮番登场,用歌谣讲述他们的传奇。
在他们中有一个人叫做阿卡罗尼恩,他的衣衫褴褛,风尘仆仆,但在破旧的衣裳下却罩着一副刀痕遍布,饱经战火的盔甲。当他拨弄琴弦放声歌唱的时候,楼上长厅里的使女们再度悲泣,甚至连年迈的王室管家们也忍不住哀鸣,并透过眼泪大笑着说道:“要让老人们哭泣或令懒姑娘们流下无用的眼泪不是难事,但是他没法儿让森林的女王哭泣。”
她优雅地颌首示意,他是最后的一位。公爵、王子和乔装的诗人们落寞返乡。但是阿卡罗尼恩边走边沉思。
他是阿法马赫、鲁尔和哈夫的国王,塞鲁拉和多山的常国的大君,以及莫龙和马拉什的公爵,这些地区在浪漫史中占有一席之地,孕育神话的过程中它不可被忽视。他边走边在稀少的乔装下思忖。
那些要务缠身而忘却童年的人们,现在请明白这点吧:虽然人人都知道仙境坐落在世界的边缘上,但仙境之下,还住着一头欢喜之兽。它的名字等同于“寻欢作乐的他”。
我们知道那些戏谑的高潮:在户外玩耍的孩子,善良的巫婆和快乐的年迈双亲都会被拿来和这头欢喜兽相提并论——真是恰当不过!它只有一处“不酷*”(如果现在我能用这个俗语让读者准确明白我的意思)、只有一个缺点,那就是在它由衷高兴的时候它会去糟蹋“看守仙境的老翁”的卷心菜圃,而且,它自然也不拒绝吃人。
我们要进一步明白的是,无论是谁,只要他得到盛满欢喜兽眼泪的碗盅并被泪水灌醉,那么在魔效发挥的时间中,这个人的就会被赋予歌唱和音乐的灵感,能让所有人流下欢乐的泪花。
如今阿卡罗尼恩前思后想:如果他能用他的音乐魔力遏止欢喜兽的力量,并取得他的眼泪,同时他的一个朋友在欢喜兽停止哭泣前杀死野兽——因为即使人类的哭泣也不会没完没了——他或许能捧着眼泪安全脱身,然后在森林女王的面前喝下泪水,使她欢乐地流泪。因此阿卡罗尼恩找出一位谦卑的骑士,他只在乎自己在许久前的夏日里结识的一位林中少女,而不是森林女王西尔维娅的美貌。那位骑士的名字叫阿莱斯,是阿卡罗尼恩的下属,长矛卫队的武士。他们一起越过传说中的土地直至仙境:它位于世界边缘,长达数里格,闪闪发光,自己把自己照亮(如同我们都知道的那样)。然后他们攀上一条古老而奇怪的道路,在呼啸而过的山风间这条道路显得陡峭险峻,空中流浪的星星为它投下金属般的色泽,他们沿着山路终于进入了仙境,来到一处多风的茅屋,看守仙境的老翁正坐在客厅的窗子边凝视世界之外的景色。他在朝向星空的客厅里招待了他们,向他们讲述关于空间的传说,当他们告诉他这段危机重重的探险后,他说杀死欢喜兽不啻是件义举,他明显不欣赏野兽的嬉闹作风。然后老翁就领着他们从后门出去,因为茅屋前门口没有道路,甚至连一个台阶都没有,老翁常常从那里把垃圾一股脑儿倾倒在南十字座上。接着他们来到种植卷心菜的园子,里面的花朵只在仙境中才有,它们的脸庞永远朝向彗星。老翁指给他们哪条路通往欢喜兽盘踞的仙境底层。他们想好了策略。阿卡罗尼恩将带着竖琴和玛瑙碗顺着台阶走,而阿莱斯会从另一边的峭壁后绕过来。于是看守仙境的老翁回到多风的屋子里,在路过菜圃的时候他恼火地嘟囔着,因为他一点也不喜欢欢喜兽的做法。与此同时,另外的两位朋友也暂时告别,踏上不同的山路。
除了长久以来都饱食新鲜人肉的晦气乌鸦外,没人注意到他们。
群星间吹来阴冷的寒风。
一开始阿卡罗尼恩走的山路很陡峭,不过之后就渐渐平稳,宽阔的石阶从山崖通往洞口,他在到达台阶末端的时候听到洞里传出欢喜兽不间断的轻笑声。
他忽然害怕野兽的欢乐不可阻挡,连最悲伤的歌谣也不能让它伤心。不过他没有回头,而是悄悄地爬上阶梯,把玛瑙碗搁在一节台阶上,奏起一曲叫《哀恸》的诵歌。它讲述很久很久之前,在洪荒的时代里,凄凉、懊恨的事情如何降临到欢快的城市中。它讲述古老的年月中,诸神、野兽和人类如何喜爱美丽的同伴,而那也早已灰飞烟灭。它讲述丰富多姿的喜悦希冀,但没有提到它们的实现。它讲述爱如何轻蔑死亡,但更讲述了死亡的笑声。从洞穴中传来的欢喜兽的满足笑声嘎然而止。它起身抖动,心中很不高兴。阿卡罗尼恩依旧在吟诵《哀恸》之歌。欢喜兽阴沉地朝他逼近。阿卡罗尼恩并未因为慌张而停下,而是一如既往地歌唱。他歌唱时间的恶毒。欢喜兽的眼中涌出两颗硕大的泪珠。阿卡罗尼恩抬脚把玛瑙碗挪到合适的位置。他歌唱残秋和消逝。欢喜兽的眼泪如同寒山上的冰雪消融一般流淌,大滴大滴地洒进玛瑙碗中。阿卡罗尼恩孤注一掷地吟诵,他歌唱被人们熟视无睹却不再复现的欢乐事物;歌唱日光照耀过那些对它视而不见的脸庞,如今这些脸庞已化为尘土。碗渐渐满了,但阿卡罗尼恩却无计可施,野兽离他是那么的近。他一度认为自己看见了它的口涎!——其实那只是悬挂在野兽唇边的泪水。他感到自己就要变成一碟小菜。野兽开始停止哭泣!他歌唱令诸神失望的世界。突然在须臾间“咻”的一声!阿莱斯的忠实长矛从背后扎进目标,永远终结了欢喜兽的眼泪和嬉戏。
他们小心翼翼地捧着碗离开,把欢喜兽的尸体留给晦气的乌鸦们换换食谱。当他们路过多风的茅屋时,他们向看守仙境的老翁道别。老翁得知欢喜兽的死讯后连连搓手,一遍遍嘟囔道:“这可真是大快人心!我的卷心菜!我的卷心菜呀!”
不久之后,阿卡罗尼恩就饮尽玛瑙碗中的泪水,在森林女王的树林宫殿里再度歌唱。那是个特别的夜晚,所有朝臣和从其他神话传说的国度中赶来的使节都聚集在宫廷内,有些甚至来自泰瑞柯尼塔(Terra Cognita,拉丁语:已知的范围)。
阿卡罗尼恩唱起他从未唱过,也不会再唱的歌。唉,哀恸啊哀恸,是人的全部历程,他朝生暮死,苦难重重,临终时也不得安稳。徒劳啊徒劳,他的奋斗尽似扑风。而女人——谁又能说得清楚?——那些扭脸转向其他世界的冷漠众神早把她的厄运和男人写在一处。
他大约如此开场,接着浑身充满了灵感,我这里写不尽他的美妙歌声中的所有苦恼:其中确有许多欢乐,但都交融着悲伤,就好象是人类的生活,就好象是我们的命运。
他的歌谣唤起阵阵抽泣,回音载着叹息回荡。管家和士兵都潸然落泪,使女们发出清亮的哭喊,从一个长厅到另一个长厅,人们泪如雨下。
在森林女王的周围卷起啜泣和悲哀的风暴。
惟独女王没有落下一滴泪珠。
=================================
我原来以为接下来还有故事,没想到这就是全篇了。据帝姬说这就是凯尔特范儿……至于凯尔特范儿是什么范……就由帝姬为大家讲解吧……
以上
爱尔兰世袭贵族邓萨尼勋爵(1878~1957)是二十世纪奇幻小说的开山始祖之一,他以优美文字和奇妙想象影响了后代众多幻想作家,其中不乏Tolkien,Lovecraft,C.A.Smith和F.Leiber这样的大师。他生前极精通国际象棋,在南非猎过狮子,也参加过一战,还在雅典大学担任英国文学教授,在半个世纪里,他创作了60余部作品,其中包括评论、诗歌、小说和戏剧。他首创了“在我们了解的天地之外”(beyond the fields we know)这样一个术语,他的故事或温柔浪漫,或惊悚悬疑,或轻快戏谑,或悲愁婉转,瑰丽多姿,站在古老的民间传说、神话与现代奇幻小说的过渡之间,至今读来,依旧魅力不衰。
文章贴上:
森林的女王名叫西尔维娅,她在密林中的宫殿里倾听朝政,嘲弄追求者们。她说她会为他们歌唱,为他们设宴,告诉他们传奇岁月中的故事;她的小丑会在他们跟前嬉闹;她的军队会向他们致敬;她的弄臣则会和他们插科打诨,蹦出希奇古怪的俏皮话;惟独她无法爱上他们。
这可不合常理,他们说道,不能在公孙王子们的吟游诗人的面前这样对待他们,而且那些衣着鲜丽,行踪如谜的诗人其实都是乔装打扮的君王。寓言和传说里不曾有过,神话中也未见先例。她应该抛出手套扔进狮子的洞穴,他们说道,她应该要求一打从厉堪塔拉的蛇群中砍下的剧毒头颅,或者要求处死一头名声煊赫的巨龙,或者委派给他们九死一生的探险任务也行,但是,啊,她无法爱上他们!——这闻所未闻,在浪漫史中找不出一样的事来。
然而她说,如果他们必须得到一项任务,她将嫁给第一位能让她感动哭泣的人:这个任务在历史和歌谣中将被称作“寻找女王的泪水”,即使那个人只是个微不足道的公爵,来自浪漫史中无人知晓的土地,她也会作他的妻子。
许多人听后勃然大怒,因为他们渴望血腥的任务。但是年迈的王室管家们在内室另一端的阴暗角落中窃窃私语道:这个任务真是既艰巨又明智——假如她学会了哭泣,她或许也会懂得爱情。他们看着她长大,她从来不曾叹息。她见过许多男人,其中有追求者也有朝臣,但没有人能让她回顾一次。她的美貌如同冰天雪地中寒冷傍晚的静默日落,充满了神奇和沉寂。她好似身披余晖的孤峰,冰封起的美景,在黄昏里闪烁着隔绝尘寰的孤独光辉,远远屹立在安逸的世界之外,不愿同群星作伴,而甘为登山者的末日。
假如她能哭泣,他们说道,她就能恋爱。
她愉快地朝那些热切的王子和隐瞒帝王名号的吟游诗人们露出微笑。
追求她的王子们挨个向她下跪,伸开双臂吐露自己的爱情故事,他们说得既伤感又凄楚,使得诸长厅中的使女们不时梨花带雨。而她只是优雅地点点头,仿佛倦怠的木兰花在夜深时分对拂过锦绣花簇的微风懒洋洋地摆动。
王子们说完了他们绝望的爱情后,各自黯然退下,除了自己的眼泪外一无所获,接着,乔装的吟游诗人又轮番登场,用歌谣讲述他们的传奇。
在他们中有一个人叫做阿卡罗尼恩,他的衣衫褴褛,风尘仆仆,但在破旧的衣裳下却罩着一副刀痕遍布,饱经战火的盔甲。当他拨弄琴弦放声歌唱的时候,楼上长厅里的使女们再度悲泣,甚至连年迈的王室管家们也忍不住哀鸣,并透过眼泪大笑着说道:“要让老人们哭泣或令懒姑娘们流下无用的眼泪不是难事,但是他没法儿让森林的女王哭泣。”
她优雅地颌首示意,他是最后的一位。公爵、王子和乔装的诗人们落寞返乡。但是阿卡罗尼恩边走边沉思。
他是阿法马赫、鲁尔和哈夫的国王,塞鲁拉和多山的常国的大君,以及莫龙和马拉什的公爵,这些地区在浪漫史中占有一席之地,孕育神话的过程中它不可被忽视。他边走边在稀少的乔装下思忖。
那些要务缠身而忘却童年的人们,现在请明白这点吧:虽然人人都知道仙境坐落在世界的边缘上,但仙境之下,还住着一头欢喜之兽。它的名字等同于“寻欢作乐的他”。
我们知道那些戏谑的高潮:在户外玩耍的孩子,善良的巫婆和快乐的年迈双亲都会被拿来和这头欢喜兽相提并论——真是恰当不过!它只有一处“不酷*”(如果现在我能用这个俗语让读者准确明白我的意思)、只有一个缺点,那就是在它由衷高兴的时候它会去糟蹋“看守仙境的老翁”的卷心菜圃,而且,它自然也不拒绝吃人。
我们要进一步明白的是,无论是谁,只要他得到盛满欢喜兽眼泪的碗盅并被泪水灌醉,那么在魔效发挥的时间中,这个人的就会被赋予歌唱和音乐的灵感,能让所有人流下欢乐的泪花。
如今阿卡罗尼恩前思后想:如果他能用他的音乐魔力遏止欢喜兽的力量,并取得他的眼泪,同时他的一个朋友在欢喜兽停止哭泣前杀死野兽——因为即使人类的哭泣也不会没完没了——他或许能捧着眼泪安全脱身,然后在森林女王的面前喝下泪水,使她欢乐地流泪。因此阿卡罗尼恩找出一位谦卑的骑士,他只在乎自己在许久前的夏日里结识的一位林中少女,而不是森林女王西尔维娅的美貌。那位骑士的名字叫阿莱斯,是阿卡罗尼恩的下属,长矛卫队的武士。他们一起越过传说中的土地直至仙境:它位于世界边缘,长达数里格,闪闪发光,自己把自己照亮(如同我们都知道的那样)。然后他们攀上一条古老而奇怪的道路,在呼啸而过的山风间这条道路显得陡峭险峻,空中流浪的星星为它投下金属般的色泽,他们沿着山路终于进入了仙境,来到一处多风的茅屋,看守仙境的老翁正坐在客厅的窗子边凝视世界之外的景色。他在朝向星空的客厅里招待了他们,向他们讲述关于空间的传说,当他们告诉他这段危机重重的探险后,他说杀死欢喜兽不啻是件义举,他明显不欣赏野兽的嬉闹作风。然后老翁就领着他们从后门出去,因为茅屋前门口没有道路,甚至连一个台阶都没有,老翁常常从那里把垃圾一股脑儿倾倒在南十字座上。接着他们来到种植卷心菜的园子,里面的花朵只在仙境中才有,它们的脸庞永远朝向彗星。老翁指给他们哪条路通往欢喜兽盘踞的仙境底层。他们想好了策略。阿卡罗尼恩将带着竖琴和玛瑙碗顺着台阶走,而阿莱斯会从另一边的峭壁后绕过来。于是看守仙境的老翁回到多风的屋子里,在路过菜圃的时候他恼火地嘟囔着,因为他一点也不喜欢欢喜兽的做法。与此同时,另外的两位朋友也暂时告别,踏上不同的山路。
除了长久以来都饱食新鲜人肉的晦气乌鸦外,没人注意到他们。
群星间吹来阴冷的寒风。
一开始阿卡罗尼恩走的山路很陡峭,不过之后就渐渐平稳,宽阔的石阶从山崖通往洞口,他在到达台阶末端的时候听到洞里传出欢喜兽不间断的轻笑声。
他忽然害怕野兽的欢乐不可阻挡,连最悲伤的歌谣也不能让它伤心。不过他没有回头,而是悄悄地爬上阶梯,把玛瑙碗搁在一节台阶上,奏起一曲叫《哀恸》的诵歌。它讲述很久很久之前,在洪荒的时代里,凄凉、懊恨的事情如何降临到欢快的城市中。它讲述古老的年月中,诸神、野兽和人类如何喜爱美丽的同伴,而那也早已灰飞烟灭。它讲述丰富多姿的喜悦希冀,但没有提到它们的实现。它讲述爱如何轻蔑死亡,但更讲述了死亡的笑声。从洞穴中传来的欢喜兽的满足笑声嘎然而止。它起身抖动,心中很不高兴。阿卡罗尼恩依旧在吟诵《哀恸》之歌。欢喜兽阴沉地朝他逼近。阿卡罗尼恩并未因为慌张而停下,而是一如既往地歌唱。他歌唱时间的恶毒。欢喜兽的眼中涌出两颗硕大的泪珠。阿卡罗尼恩抬脚把玛瑙碗挪到合适的位置。他歌唱残秋和消逝。欢喜兽的眼泪如同寒山上的冰雪消融一般流淌,大滴大滴地洒进玛瑙碗中。阿卡罗尼恩孤注一掷地吟诵,他歌唱被人们熟视无睹却不再复现的欢乐事物;歌唱日光照耀过那些对它视而不见的脸庞,如今这些脸庞已化为尘土。碗渐渐满了,但阿卡罗尼恩却无计可施,野兽离他是那么的近。他一度认为自己看见了它的口涎!——其实那只是悬挂在野兽唇边的泪水。他感到自己就要变成一碟小菜。野兽开始停止哭泣!他歌唱令诸神失望的世界。突然在须臾间“咻”的一声!阿莱斯的忠实长矛从背后扎进目标,永远终结了欢喜兽的眼泪和嬉戏。
他们小心翼翼地捧着碗离开,把欢喜兽的尸体留给晦气的乌鸦们换换食谱。当他们路过多风的茅屋时,他们向看守仙境的老翁道别。老翁得知欢喜兽的死讯后连连搓手,一遍遍嘟囔道:“这可真是大快人心!我的卷心菜!我的卷心菜呀!”
不久之后,阿卡罗尼恩就饮尽玛瑙碗中的泪水,在森林女王的树林宫殿里再度歌唱。那是个特别的夜晚,所有朝臣和从其他神话传说的国度中赶来的使节都聚集在宫廷内,有些甚至来自泰瑞柯尼塔(Terra Cognita,拉丁语:已知的范围)。
阿卡罗尼恩唱起他从未唱过,也不会再唱的歌。唉,哀恸啊哀恸,是人的全部历程,他朝生暮死,苦难重重,临终时也不得安稳。徒劳啊徒劳,他的奋斗尽似扑风。而女人——谁又能说得清楚?——那些扭脸转向其他世界的冷漠众神早把她的厄运和男人写在一处。
他大约如此开场,接着浑身充满了灵感,我这里写不尽他的美妙歌声中的所有苦恼:其中确有许多欢乐,但都交融着悲伤,就好象是人类的生活,就好象是我们的命运。
他的歌谣唤起阵阵抽泣,回音载着叹息回荡。管家和士兵都潸然落泪,使女们发出清亮的哭喊,从一个长厅到另一个长厅,人们泪如雨下。
在森林女王的周围卷起啜泣和悲哀的风暴。
惟独女王没有落下一滴泪珠。
=================================
我原来以为接下来还有故事,没想到这就是全篇了。据帝姬说这就是凯尔特范儿……至于凯尔特范儿是什么范……就由帝姬为大家讲解吧……
以上
由巴依老爷于周一 六月 25, 2012 11:59 pm进行了最后一次编辑,总共编辑了2次 (原因 : 帝姬很能打!)